欢迎来到百家号冉冉倾谈历史,小编今天和大家说说神话故事,据小编所知,阿施塔特一个别名叫阿塔伽提斯,此女神上身人形、下身鱼形。她无疑在亚实基伦仍然拥有她那些一度出名的神庙,它们附近是非利士人的鱼神大衮的神庙;她还在其他地方拥有神庙。
小编了解到,在相当晚期的希腊化的一种形式中,她被置于叙利亚南部希拉波利斯的著名神庙的王座上,琉善描述过这座神庙,它可能完好保存到4世纪。在后面一个凸起的只有祭司能进入的区域中在上文提到的巴力一宙斯像旁,有女神的金像,位于一辆狮子拉的战车上。她的属性借自诸多希腊女神:手持节杖和纺锤,身束天庭女神的腰带,头顶射出缕缕光线的城墙冠,上面有块宝石,于夜间照亮整个神庙。此外,神庙区还发现了供奉各种其他希腊或希腊化了的神祇的空间。那里有一尊留胡须、披长袍的阿波罗,他在有人请求神谕时微微晃动;在这种情况下,祭司举起他,把他带在身边,按他的指示去做。向前动表示肯定答复,向后动表示否定;据说阿波罗这时会大汗淋漓。
庙里还有一尊阿特拉斯、一尊赫耳墨斯和一尊爱蕾希娅;庙外,在神庙主要入口前的露天大祭坛之上或附近,有很多铜像,象征从远古直到塞琉西王国时期的君主和祭司;此外,尚有众多取材于荷马史诗的画像。但最引人注意者,不是形形色色的塑像,而是相关的膜拜,其浩繁杂乱只有在这里才能领会。在大庭院里,圣牛圣马和被驯服的狮熊四下游荡,自由自在;不远处有一池塘,里面满是圣鱼,水中央设有祭坛,虔诚的信徒天天游到那里,以圆满完成各自立下的誓言。神庙周边住着一群笛手、阉人祭司(噶路斯)和口吐疯言的女人;他们用喧嚣壮观的游行、献祭和所有可能的猥亵打发时间。欢庆春天的节日里,大批朝圣者从全叙利亚涌到希拉波利斯,这里似乎完全陷入疯狂。不但一半森林和形形色色的祭品(动物、衣服、值钱的物品)值此节日遭到焚毁,它还是征募噶路斯的时节;许多不幸的男人纵情狂欢,兴奋得无法自制,乃至以自宫向女神表达敬意。
这座神庙是近东地区最受尊敬的神庙之一;卡帕多西亚与西利西亚也像亚述与腓尼基那样向它进贡。爱奥尼亚式柱廊矗立在带有巨大入口的砖石结构的露天台阶上,位于俯瞰城市的山丘之上,构成辉煌耀眼的奇景。值得注意的是,这个神庙连同其荒芜的景色,还为后来的高柱修士提供了样板。两根象征阳具的巨大石柱从入口处拔地而起,这在小亚细亚拥有任何类似膜拜的地方司空见惯。每年会有一个人爬上柱顶,在那里祈祷七个白天和七个不眠的黑夜;有些人希望他代祷,会把一件恰当的礼物放在石柱脚下。在基督教时期,一名苦修的圣徒能够为如此猥亵的膜拜更好地赎罪吗?这位圣徒爬上柱顶,以自己的方式侍奉上帝,在那里不是呆几星期,而是连续呆几十年。
最后,对这位女神—她这里又被称作阿佛洛狄特———最令人作呕的礼拜,与黎巴嫩阿帕贾树丛中遗世孤立的神庙有关。卖淫行为与太监的种种猥亵之举置任何廉耻于不顾;但崇拜者依然年复一年前往此地,将名贵礼物抛进神庙附近的湖中,等待奇迹发生:一个火球出现在高山上,接着沉入湖中。人们相信这就是天庭女神。除了这位形貌繁多的生命之母,还出现一个她所派生者的化身,它同样形貌多样,在春天萌芽、冬天死亡。这一化身有时是她的儿子或女儿,有时是她的丈夫,更多时候是她的情人。春节的狂欢结束后,接下来为逝者服丧和哀泣,以此庆祝大女神的悲哀。诚如伊西斯在埃及为被弑的奥西里斯服丧,天神阿佛洛狄特也在腓尼基为阿多尼斯服丧,这位“夫君”(完全融入塞浦路斯岛,深深渗透进希腊膜拜,以致罗马人视他为希腊神祇)。
但这种礼拜最华丽的庆典出现在亚历山大里亚,它在基督教进入此城之后一个世纪依然可见,尽管难以再现托勒密王朝初期由谛阿克列多思展示的那种盛况。随着一列妇女走向海边,将一尊阿多尼斯像沉入浪涛,节日结束。在安提阿,欢庆阿多尼斯的节日也显示出顽强的生命力。如果这个神因为在古典神界资格老而被当作希腊罗马的神,那么他在小亚细亚呈现出的一种特殊形貌则不是希腊罗马式的。在弗里吉亚及邻近的乡村地带,我们遇见以库柏勒、大母神、阿克德斯提斯(贝勒辛西娅)形貌出现的大女神;还会遇见她和情人阿提斯,人们哀悼他的阉割和死亡。佩西努斯的古老神庙,连同其帝王般统治的祭司及其殷实的收入,早已把它的偶像和膜拜传给罗马,而腊人甚至更早就在各种名目下接纳了这位女神,以致她头顶城墙冠、驾驭狮车的形象在各地为人熟知,连那些弗里吉亚的阉人祭司也在罗马得到承认。但罗马至少一开始还坚持那群太监、笛手号手、打鼓的女孩等异类不能从罗马人中征募。
后来,他们可以行乞的准许后来未被撤销,或许是出于把这种膜拜从罗马生活中更清楚地划分出去的算计。遵照西ト林神谕和德尔斐神谕的指示,这种膜拜此前已获得认可,但共和时期的罗马并不倾向于在各行省中宣传它,帝国时期的罗马在很长一段时间内也是如此。尤维纳尔发现喝得醉醺醺的太监与水手、小偷、逃奴和刺客一起睡在小酒馆的角落里,身边放着铃鼓。然而,通过行乞,头戴弗里吉亚帽子的大女神祭司得以进入罗马富人家中;他们利用妇女的迷信,并为了换取鸡蛋和旧衣服等礼物而就盛夏凶险的热病提供一些好意见。从参与贵妇的梳妆打扮到成为她们的座上客,并不需要跨出一大步在那个年代,各种迷信因为荒谬得享繁荣。
不久,我们发现大女神的祭司—archigalli(大噶路斯)和大女祭司—留下的铭文,他们取了罗马人名字,而这一膜拜的圣所开始遍及整个意大利和高卢。四方巡游的祭司阶层形成了,这些不折不扣的社会渣子到处游荡,用驮在驴背上的小神像的名义从事最恬不知耻的乞讨。他们穿着华丽俗气的女装在铃鼓长笛的伴奏下唱歌跳舞,他们自鞭自残直至流血,不过是为了用盗窃和说不出口的暴行来获得补偿。这些就是琉善和阿普列尤斯在安东尼王朝时期描绘的乞丐祭司。后来,至少在罗马,大母神膜拜定然展现了值得尊敬的一面,特别是放弃了阉割行为;要不然无法解释一些声名卓著的公民的参与,这在纪念碑上得到公开承认。至于种种起码到3世纪仍然与这种崇拜有关的秘仪。
在每年四月举行的盛大节日上有种种象征性举动,其意义早已无从了解,它们令教会作家尤为恼怒。节日始于春分。阿提斯曾在松树下自残,所以人们在森林里砍伐松树,然后列队运往位于罗马帕拉丁山上的女神神庙。后来的铭文上几次提到一种特殊职衔,即(运树人)。噶路斯此时作蓬头捶胸状,仿佛痛苦万分。次日,伴着阵阵号角声,人们寻找迷失的阿提斯。第三天称作血日,因为噶路斯为了纪念阿提斯,要在一棵装饰着紫罗兰花环和这位不幸少年之像的松树的树阴下自伤。这天是阴郁的,充满了无节制的哀伤,还需要禁食苦行。在第四天,即所谓的“希拉里亚”,欢乐无拘无束,整个罗马城沉浸在欢乐中,可能因为早些时候的春节已与这个节日合而为一;要不然这一庆典意味着阿提斯被当作不死之神。
在第五天一切中止。第六天,女神的偶像—镶嵌在一尊银像中的黑石造的头—与各种神圣器皿一同被运往水边(在罗马则被运往阿尔莫溪,经冲洗后,再被赤脚、混乱的队伍运回神庙。帝国西部的人无法根据原本的神话意义欣赏这个节日,之所以完全屈从于它,只是把它当成习惯和发泄的良机。这一典礼是异教徒最不情愿放弃的典礼之一;尽管时过境迁,教堂前树立的五朔节花柱可能就是大母神庆典的最后回响。这一膜拜产生的另一后果可以从太监扈从那里推知,这些扈从在罗马显贵家族中变得常见。
小编还了解到,到4世纪,太监即使出现在虔诚的基督教家庭中,也被视为合情合理;这一习俗纯属东方风尚,要不是护送佩西努斯的女神的熙攘人群使人们逐渐对看到一群失去性征之人的丢人现眼的场景司空见惯,它不可能在罗马取得进展。好了,今天的分享就到此为止,想看更多好看历史故事,可以
转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjslczl/4329.html